Комментарии к постам:
дело не в наличии/отсутствии образования и отношения людей к этому. Я говорю, что большинству сложно из офиса выйти собирать фрукты в полях при возможности этого не делать, и что, как мне кажется, большинство комментаторов тоже не стали бы этого делать, зато прокомментировать все готовы и свое мнение выразить) Тем более и в Германии полно достаточно взрослых людей, у которых нет опыта работы нигде, их надо учить работать и взаимодействовать с командой. Так что, возможно, после изучения языка иммигранты с богатым опытом работы в офисе, смогут легко найти работу на низких позициях в небольших компаниях (ассистент, помощник, секретарь, администратор и тп). Это может быть даже и не офис, а салон красоты или фитнес клуб. Главное получить навыки вежливого общения.
И соглашусь, что контент блога со статьей резко контрастирует. Может, у них такая контент-политика, быть на вечном позитиве)
Я знаю, что в Германии пройти повтор госкурсов можно только один раз для тех, кто провалил тест. Честно, не знаю, что происходит потом с беженцами, которые 2ой раз провалили. Насчет путешествий, тут уже получается какое-то заглядывание в карман – "вот у беженцев даже мобильные телефоны есть" (такое часто слышу). В целом по Европе легко и дешево путешествовать, перелеты могут быть по 20-30 евро, но соглашусь, что трудно представить бюджетное путешествие с двумя детьми, и уж точно я бы в блоге не стала афишировать такие траты, чтобы не вызывать негатив.
А обнуление опыта, это все-таки несправедливость и грусть, но, к сожалению, данность, так как в другой стране, действительно, никто ничего о тебе не знает и нет оснований верить твоей квалификации. Но это отнюдь не мотивирует заниматься грязной работой( естественно, если нет совсем других вариантов, пойдешь на любую работу, чтобы выжить. Но получается, что тут варианты есть.
Комментарии к темам комьюнити
этого уровня, когда я могу сказать фразы, которые вы приводите, я уже достигла, пусть и задумываюсь над тем, что собираюсь сказать. Стереотипов по поводу языка нет, то, что он трудный, я сделала вывод в процессе обучения. Как минимум похож на русский в своей непредсказуемости, поэтому есть такое ощущение, что свободы в нем не будет, вот я и попросила вдохновения какого-то, хотела узнать, все ли себя скованно чувствуют в немецком, через какое время наступает этот момент, когда не задумываешься.
Мы сдавали Test DaF оказался очень полезным, спасибо
Меня хорошая знакомая накачала грамматикой, по-моему, даже чересчур. Ощущение, что даже до уровня B1. Мы тренировали стандарные предложения с разными предлогами и временами с ней, но использовали примерно 100 одинаковых слов, поэтому я уже знала, КАК говорить, но слов не знала вообще. Их уже доучивала сама. Кажется, что немецкий, это как какая-то математика с формулами. Когда я училась письменные задания делать, я просто обкладывалась этими формулами и каждое слово смотрела в словаре. Это был ужас, но я намуштровала себя для экзамена) Сейчас до сих пор есть проблемы с запоминанием слов.
Я вот тоже начинала Menschen, смогла пройти только треть. Потом пошел какой-то мрак, и я откатилась обратно. Сейчас заучиваю слова, повторяю пройденное в немного усложненной версии)