Views Comments Previous Next Search

Путешествия«Ненастоящая» Европа:
Как я уехала учиться
в Варшаву

Мирра Прудовская о Польше и её контрастах

«Ненастоящая» Европа:
Как я уехала учиться
в Варшаву — Путешествия на Wonderzine

Текст: Мирра Прудовская

Скука — одна из главных движущих сил этого мира. Кажется, именно с неё началась моя история с Польшей: в начале одиннадцатого класса я решила, что мне скучно, пора что-то менять и устроить себе испытание. Например, научиться с нуля жить в другой стране и на другом языке. Единственным что привязывало меня к месту и не давало сорваться прямо сейчас, был горячо нелюбимый лицей — так что уехать за границу за высшим образованием сразу после выпускного показалось мне самым логичным решением. 

Немного сёрфинга в интернете — и вот он, вуз моей мечты и, кажется, лучшая на свете специальность. Гуманитарная, современная и примерно обо всём — что может быть лучше, когда тебе семнадцать и ты ещё не совсем понимаешь, чего хочешь от этой жизни? Польское «kulturoznawstwo» можно было бы перевести как «культурология», но это не совсем верно. Я не изучала классическое искусство, вместо него исследовала странное современное и рассматривала с научной точки зрения американские сериалы нового поколения и компьютерные игры. А ещё снимала короткометражки, организовывала мероприятия и следила за людьми — в образовательных целях, конечно.

«Ненастоящая» Европа:
Как я уехала учиться
в Варшаву. Изображение № 1.

 

Подготовка

Я заочно влюбилась в найденный вуз и решила, что именно туда и хочу. Любовь к Кесьлёвскому уже повод уехать в Польшу, но и объективных причин хватает. Там хорошее образование, приятный (не путать с западноевропейским) уровень жизни и совершенно студенческие цены на всё. Мой план был предельно прост: выучить язык, поступить, уехать. Страшно сказать, но до того, как я взялась за польский, он казался мне ужасно уродливым — что может быть красивого в бесконечных шипящих? Но рациональная часть сознания напоминала, что это простой для русскоговорящих язык, а какие ещё могут быть требования у того, кто хочет дойти до уровня B2 за один учебный год? Амбициозная затея выучить польский самостоятельно довольно быстро разбилась об осознание, что я не слышу своих ошибок, а закреплять их — не самая лучшая идея. В моём городе не оказалось курсов, зато нашёлся один репетитор — ходить к нему я решила раз в неделю.

Хороший уровень языка — это не столько необходимость (на бытовом уровне, скорее всего, хватит и начальных знаний), сколько дань уважения стране, в которую собираешься поехать надолго. Так как занятия раз в неделю — это несерьёзно, я решила погрузиться в языковую среду настолько, насколько это возможно. Как только разобралась, как читать, сразу взялась за польские книги. Сначала на одну страницу «Ведьмака» уходило пятнадцать минут мучений со словарём, но процесс того стоил. Я читала везде, где только могла, например за последними партами в лицее, забивая на уроки истории и школьную программу. В аудировании помогали аудиокниги (заодно привыкаешь к бешеному темпу языка) и, конечно, фильмы — на первых порах с субтитрами.

 

 

 

 

Наконец, вырвавшись из оков российского образования, летом 2013 года я получила диплом и сделала апостиль — он подтверждает подлинность документа об образовании, а это необходимо для нострификации диплома, на которую студенту отводятся первые полгода после поступления. Поступить в гуманитарный вуз в Польше совсем несложно: достаточно приехать и подать документы.

Заявку на поступление в вуз я оформила со смартфона — тогда это ещё казалось чем-то из будущего — и получила список необходимых документов. Требования к стандартному пакету сводились к «перевести на польский», а заявление о поступлении и прочие документы самого вуза оставалось только распечатать. Я поступала в последний год, когда не нужно было подтверждать знание языка сертификатом государственного экзамена. Требование, кстати, вполне резонное: почему-то у большинства русскоязычных студентов, приезжающих учиться в Польшу, уровень неуверенно пляшет на отметке А2. Я приехала в Варшаву, подала документы, получила подтверждение зачисления и только потом узнала, что есть определённая квота на количество мест, а мой курс выдался особенно многолюдным.

 

 

 

 

Учёба

Образование в Польше для иностранцев в основном платное, но вполне доступное — например, мой университет, носящий гордое звание лучшего частного университета страны (и первого в Восточной Европе), обойдётся в два раза дешевле московских вузов. В некоторых государственных университетах есть небольшие квоты для иностранцев и гранты, но это всё же касается классического образования. Моей же целью было от такого сбежать.

Плюс частного вуза в том, что тебе относятся, как к клиенту: твоё мнение насчёт каждого предмета учитывается (для этого существуют анонимные онлайн-анкеты в конце каждого семестра, заполняются они добровольно и имеют реальную силу), можно контролировать учебный процесс и получать самые свежие знания — пойти на «animal studies» (ответвление постгуманизма, в котором животных рассматривают как равных людям) например. Из минусов — проживание и страховку придётся взять на себя.

Учебный год начинается в октябре и заканчивается в конце июня, а учиться пять или шесть дней в неделю — нонсенс: считается, что у студента должен быть как минимум один день в неделю на самообразование. При этом в моём университете лекции редко начинались раньше десяти (а те, что стартовали в половине девятого, мы называли «минус первыми»), а заканчивались обычно ближе к вечеру. Заочники учатся по выходным — как правило, у них один уик-энд интенсивной учёбы раз в две недели. Атмосфера в вузе царит расслабленная — например, преподаватель вполне может рассказывать лекцию, сидя на столе, болтая ногами и изредка матерясь, или вообще усесться вместе со студентами на ближайшем подоконнике.

 

 

 

 

Предметы собраны в тематические модули. В «зачётку» (которой, кстати, на самом деле нет — оценки выставляются онлайн) идёт только оценка за модуль — средняя арифметическая из оценок за все предметы. Зачётов и экзаменов у меня почти не было: предмет обычно закрывается каким-либо проектом — это может быть исследование, презентация, эссе, практический проект, концепт произведения искусства, фильм, организованное мероприятие. В общем, всё что угодно, и только изредка — зубрёжка вопросов.

Чтобы получить диплом, нужно написать работу — этим ты занимаешься весь последний год вместе со своим научным руководителем. Тема может быть практически любой, главное — уникальной и с пространством для собственных выводов, теорий и рассуждений. Моя, например, звучит как «Эстетизация насилия в сериале „Ганнибал“» — здорово, когда летом ты смотришь сериал, думаешь о том, какой у него прекрасный научный потенциал, и пишешь работу, именно такую, какую задумала.

Мне сложно представить более комфортные условия для студенческой жизни, чем польские. Студенческий (он же «legitymacja») даёт тебе скидки примерно на всё (в том числе на железную дорогу, так что страну пребывания можно исследовать бесконечно) или вовсе бесплатный вход в музеи. Жильё, еда и развлечения с польскими ценами и так доступные донельзя. Ты учишься, и при этом у тебя много времени на собственные дела (как минимум три полных дня на увлечения и работу) и огромные возможности для поездок по стране и остальной Европе. В конце концов, помимо всего прочего Польша — рай для любителей лоукостеров и почти бесплатных автобусных билетов.

 

«Ненастоящая» Европа:
Как я уехала учиться
в Варшаву. Изображение № 2.

 

Варшава

Собираясь в Варшаву, я не имела о ней ровным счётом никакого представления, я ни разу в ней не была. Не ожидая ничего, я нашла всё. Варшава оказалась идеальным городом для жизни, который со временем даже стал «домом» в моей системе координат. Справедливости ради, сами поляки считают Варшаву уродливой: она, разрушенная в ходе Варшавского восстания и отстроенная практически из пепла, сильно отличается от остальных польских городов. В ней нет ненатуральной «открыточной» красоты Кракова, типичного европейского города — меня же она покорила разнообразием.

В Варшаве очень легко найти именно то, что тебе хочется. В качестве уголка «красивой Европы» выступает отстроенный по сохранившимся фотографиям и чертежам Старый город, в остальном же это живой и динамичный город. У каждого района свой характер. Тут тебе и центр с небоскрёбами, и уютный район с модными заведениями и удобной транспортной развязкой, и артистичный обшарпанный кусок города, где половина населения художники, а вторая половина — бездомные, и дикий берег реки с пляжем на другом берегу от центра. Хватает и европейского шарма, и совершенно восточных по духу спальных районов. Моё же самое родное место — Муранов, территория бывшего еврейского гетто, где теперь царит социалистическая архитектура. Каждый раз, когда там проводят какие-то работы, из земли выкапывают то, что осталось от жизни в гетто: посуду, детские игрушки, фрагменты домов — но в то же время это модная локация как раз между центром и Старым городом. Вот за такие безумные контрасты я Варшаву, кажется, и люблю.

 

 

 

 

Никто и нигде не относился ко мне лучше, чем поляки в Польше: тебя окружает та самая польская вежливость и всё своё варшавское время я провела в атмосфере понимания и дружелюбия. Твоё личное пространство никто не нарушит (разве что потянется смотреть содержимое твоего айпода, изрядно выпив), лишний раз не будет дотрагиваться до плеча, расспрашивать про твою жизнь и навязывать общение. Если вокруг толпа и кто-то понимает, что заденет тебя, проходя мимо, он обязательно предварительно извинится. Вообще, «przepraszam», то есть «прошу прощения», — одно из тех слов, чаще которых звучит только «привет». А ещё Польша — это когда ты чихаешь, а тебе кричат «будь здорова» с другой стороны улицы. 

Тут стоит отметить, что я не идеализирую страну, а просто очень её люблю: если переезжаешь куда-то в семнадцать, иначе и не получится. Решая сменить место проживания в таком возрасте, стоит помнить, что именно там ты научишься самостоятельности — от элементарных походов в банк до тонкостей общения и видения мира. Именно эти стандарты и будут восприниматься тобой как единственно верные — называя Варшаву своим домом, я имею в виду как раз это, пусть порой мои собеседники и усмехаются с недоверием.

 

 

 

 

Контрасты

Польша — уютная и очень контрастная страна, застрявшая где-то между славянской культурой и «настоящей» Европой. Это видно и в менталитете людей, и в политике, и просто в городской среде. У Польши, конечно, много проблем — в конце концов, это одна из бедных стран Евросоюза, а нынешнее правительство заставляет жителей протестовать против таких абсурдных законопроектов, в которые и поверить-то сложно: например, пару месяцев назад никто из моих друзей и представить не мог, что независимость судов от государства придётся отстаивать собственными силами. К счастью, в стране демократия, и протесты работают. При этом в Польше запрещены аборты, серьёзная безработица, а страна очень религиозна. На фоне этого буйно цветёт культура и то и дело появляются современные институции европейского уровня.

С людьми история аналогичная — всех поляков можно поделить на два типа: есть продвинутые и безукоризненно вежливые европейцы, а есть не особенно интересующиеся внешним миром, националистичные поляки, ратующие за независимую от Евросоюза Польшу с традиционными ценностями. Из контрастных ежегодных событий — майский марш за легализацию марихуаны и осеннее националистическое шествие, из-за которого одиннадцатого ноября (в День независимости Польши) страдает вся сознательная часть фейсбука. На первом собираются европейские гости, верящие в силу каннабиса, на втором — неонацисты со всей Европы.

 

 

 

 

По Варшаве рассекают бесшумные низкие трамваи, а сам город пестрит велосипедными дорожками и по-восточному безвкусными рекламами, закрывающими порой целые фасады зданий (местные активисты, правда, то и дело пытаются что-то сделать с этим шиком эпохи потребления). Ультрасовременный музей истории польских евреев соседствует с неприметными блочными домами из семидесятых, а на одной из моих любимых площадей одновременно находятся красивые европейские домики и всё те же неказистые блочки, а неподалёку торчат небоскрёбы и сталинская высотка. Этот вид для меня — иллюстрация не только к любимому городу, но и ко всей Польше. 

Всё это вызывает не только минутный ступор, но и желание обнять всю страну. Добрая половина моих разговоров до сих пор про Варшаву, и я точно знаю, что ещё вернусь — рано или поздно, так или иначе.

Фотографии: Sergii Figurnyi — stock.adobe.com,  Stefan Wolny — stock.adobe.com, Alexandra Lande — stock.adobe.com

 

Рассказать друзьям
13 комментариевпожаловаться

Комментарии

Подписаться
Комментарии загружаются
чтобы можно было оставлять комментарии.